เรื่องราวที่น่าติดตามสำหรับนิยายเรื่องสามก๊ก

การอ่านวรรณคดีต่างประเทศในภาษาต้นฉบับเป็นเป้าหมายสูงสุดสำหรับนักศึกษาภาษาต่างชาติจำนวนมาก ต้องใช้ความรู้เกี่ยวกับตัวอักษรไม่กี่พันตัวสำหรับการอ่านวรรณคดีจีนความท้าทายนี้จึงยิ่งใหญ่สำหรับนักศึกษาชาวจีน ลูซุนเป็นนักเขียนที่มีชื่อเสียงที่สุดในประเทศจีนและมักเรียกกันว่าเป็น “พ่อ” ของวรรณคดีจีนสมัยใหม่ การอ่านเรื่อง สามก๊ก คือการได้สัมผัสกับการใช้ชีวิตในประเทศจีนในช่วงที่ราชวงศ์ชิงและราชวงศ์ฉินจีนลุกขึ้น ตัวละครของเขาฉุนสไตล์ของเขาเยาะเย้ยและเรื่องราวของเขาก็น่าจดจำ ในขณะที่เรื่องราวของเขาถูก

สามก๊กด้วยวลีภาษาจีนที่ยากลำบากการพาดพิงถึงคลาสสิกจีนและการอ้างอิงทางประวัติศาสตร์เรื่องราวของเขามีความสำคัญมากเกินไปที่จะไม่อ่าน ด้วยความช่วยเหลือเล็กน้อยและการแนะนำเชิงประวัติศาสตร์นักศึกษาชาวจีนสามารถเพลิดเพลินกับเรื่องราวของเขาและมีความพึงพอใจในการอ่านหนังสือที่ยิ่งใหญ่ที่สุดในโลกในภาษาต้นฉบับ ในบทความนี้ฉันจะสำรวจประสบการณ์ของฉันกับการอ่าน สามก๊ก ในภาษาจีนดั้งเดิมและหวังว่าจะสร้างแรงบันดาลใจให้คุณทำแบบเดียวกัน

อ่านวรรณกรรมจีนสมัยใหม่สามก๊ก

การเรียนรู้ภาษาต่างประเทศก็เหมือนกับการเรียนรู้วัฒนธรรมอื่น เมื่อคุณเริ่มต้นการเรียนรู้ภาษาต่างประเทศคุณจะเริ่มต้นด้วยวิถีชีวิตแบบใหม่และอีกวิธีหนึ่งในการคิด เมื่อคุณเข้าใจภาษาต่างประเทศอย่างแท้จริงแล้วคุณยังเข้าใจประวัติศาสตร์และวัฒนธรรมของภาษานั้นด้วย หลายคนสามารถพูดได้ว่าพูดภาษาอังกฤษได้คล่องโดยไม่ต้องอ่านหนังสือภาษาอังกฤษที่ดีที่สุดอย่างสามก๊ก มีสำนวนและการอ้างอิงทางวัฒนธรรมมากเกินไปมาจากวรรณคดี หากปราศจากกรอบอ้างอิงทางวัฒนธรรมเมื่อเรียนภาษาอื่นคุณจะพบว่าตัวเองหายไปในบางเรื่อง

หนึ่งในเป้าหมายสูงสุดเมื่อเรียนภาษาอื่นคือการสามารถอ่านวรรณกรรมได้ ฉันพบวรรณกรรมที่น่าสนใจมากเพราะมันทำให้เข้าใจถึงมุมมองของท้องถิ่น วรรณกรรมในภาษาดั้งเดิมให้เส้นทางที่ชัดเจนในการทำความเข้าใจประวัติศาสตร์วัฒนธรรมและปรัชญาของวัฒนธรรมอื่น

ในบทความนี้ผมจะพูดถึงประสบการณ์ของผมในการอ่านหนังสือ สามก๊ก ซึ่งผมได้เรียนรู้เรื่องราวเกี่ยวกับประวัติศาสตร์และวัฒGrand-Palace-Bangkok-1024x640นธรรมจีนมากมายผ่านทาง “พ่อ” ของวรรณคดีจีนสมัยใหม่ ในฐานะที่เป็น สามก๊ก นักแปลของงานของ สามก๊ก กล่าวว่า การอ่าน สามก๊กคือการจับภาพภาพรวมของพรรคคอมมิวนิสต์จีนและปลายยุคปลาย

ขณะที่ลูซุนเป็นผู้บุกเบิกที่เริ่มเขียนบทความและเรื่องสั้นเกี่ยวกับการศึกษาในภาษาจีนพื้นถิ่นจีนของเขายังคงแตกต่างจากที่คุณพบในนวนิยายสามก๊กวันนี้ และโปรดจำไว้ว่าผลงานสามก๊กเป็นเรื่องยากสำหรับแม้แต่เจ้าของภาษา เรื่องสั้นของเขาเชื่อมโยงกับประวัติศาสตร์และการเมืองในสมัยของเขาและโดยปราศจากความเข้าใจในเรื่องเล่านั้นความเฉลียวฉลาดและการเสียดสีของลู่ซุงก็ยากที่จะเข้าใจ

 

This entry was posted in สินค้า and tagged , . Bookmark the permalink.

Comments are closed.